Just when you're beginning to think pretty well of people, you run across somebody who puts sugar on sliced tomatoes.

  • -- Will Cuppy 威尔·卡皮

就在你开始对别人有好感的时候,你遇到了一个在西红柿片上放糖的人。

相关名言

Because of my unique experience as my mom's child, the beginning of my journey was more about me trying to figure out who I was on my own. My mom is one of the greatest moms and so supportive of all my siblings and of all of us being who we are, and not who she wanted us to be.

由于我作为母亲的孩子的独特经历,我的旅程的开始更多的是关于我自己试图弄清楚我是谁。我妈妈是最伟大的妈妈之一,她非常支持我所有的兄弟姐妹,支持我们做自己,而不是她想让我们做的自己。

I also eat fruit instead of drinking juices. That's something I've read up on. I think that if you drink a lot of fruit juice you take in way too much sugar. You'd be better off eating a bunch of strawberries or apples.

我也吃水果而不是喝果汁。那是我读过的东西。我认为如果你喝很多果汁,你就摄入了太多的糖。你最好吃一串草莓或苹果。

I like the idea of being out there regularly with an audience and with a funny gang of people. That's what I grew up with - doing television, doing shows every week.

我喜欢经常与观众和一群有趣的人在一起。这就是我从小到大的经历——每周做电视节目。

And the first rude sketch that the world had seen was joy to his mighty heart, till the Devil whispered behind the leaves "It's pretty, but is it Art?"

世人所见的第一幅粗鄙的素描是他那颗强大的心的欢乐,直到魔鬼在树叶后面悄声说:“这幅画很美,但它是艺术吗?”

I was way too hyperactive to study for long. I would freak out, then crash, then be too tired to read or write. I really should have had less sugar.

我太活跃了,无法长时间学习。我会崩溃,然后崩溃,然后因为太累而无法阅读或写作。我真的应该少吃点糖。

You marry somebody; you love everything about them. You grow to learn about them. You never learn everything.

你嫁给别人;你爱他们的一切。你会逐渐了解他们。你永远学不会所有的东西。

Well, I think in my first two novels, both the characters are pretty neurotic, which I would say that I am.

嗯,我认为在我的前两部小说中,这两个角色都很神经质,我想我就是这样。

Since light travels faster than sound, some people appear to be bright until you hear them speak.

因为光比声音传播得快,所以有些人在你听到他们说话之前看起来很明亮。

To me, it's very exhilarating when somebody else does a great thing, and it's not me.

对我来说,当别人做了一件伟大的事情,而不是我,这是非常令人兴奋的。

He sliced the ball when he had it on a plate.

他把球放在盘子里时把它切成了薄片。

From small beginning come great things.

伟大始于渺小。