The good man is he who rules himself as he does his own property: his autonomous being is modelled on material power.

  • -- Theodor W. Adorno 狄奥多·阿多诺

好人就是像管理自己财产那样管理自己的人:他的自主存在是建立在物质权力的基础上的。

相关名言

There was a bit of a readjustment period because I didn't know what it was going to be like. I didn't know what was happening, how it was going to be, how it was all going to feel. As time went on it was great. Everything felt good so we decided to go with it.

有一段调整时期,因为我不知道会是什么样子。我不知道发生了什么,会是什么样子,会是什么感觉。随着时间的推移,它是伟大的。一切都很好,所以我们决定随遇而安。

Property is not the sacred right. When a rich man becomes poor it is a misfortune, it is not a moral evil. When a poor man becomes destitute, it is a moral evil, teeming with consequences and injurious to society and morality.

财产不是神圣的权利。富人变穷是一种不幸,而不是道德上的罪恶。当一个穷人变得贫困,这是一种道德上的罪恶,充满了后果,有害于社会和道德。

Apart altogether from our own vital interests, we cannot and must not desert those other nations who have already gone through so much tragedy and suffering to defeat the evil designs of the Axis powers.

除了我们自己的切身利益之外,我们不能也绝不能抛弃那些已经经历了如此多的悲剧和苦难以击败轴心国邪恶图谋的其他国家。

Within, stood a tall old man, clean shaven save for a long white moustache, and clad in black from head to foot, without a single speck of colour about him anywhere.

里面站着一位高大的老人,除了长长的白胡子,胡子刮得干干净净。

We have to make their livelihoods viable, get them the proper prices for their produce, try and make them stay rather than sell their property and leave again.

我们必须让他们的生计维持下去,为他们的农产品找到合适的价格,努力让他们留下来,而不是卖掉他们的财产,然后再离开。

I hope you have not been leading a double life, pretending to be wicked and being really good all the time. That would be hypocrisy.

我希望你不要一直过着双重的生活,假装很坏,实际上一直很好。那就是虚伪。

Wars are, of course, as a rule to be avoided; but they are far better than certain kinds of peace.

当然,战争是可以避免的;但它们比某种和平要好得多。

Make yourself an honest man, and then you may be sure there is one less rascal in the world.

把自己变成一个诚实的人,这样你就可以确信世界上少了一个无赖。

The only place where your dream becomes impossible is in your own thinking.

你的梦想唯一不可能实现的地方就是你自己的想法。

Why are comedic parts for women the exception, not the rule?

为什么喜剧部分对女性来说是例外,而不是规则?