Have you learned the lessons only of those who admired you, and were tender with you, and stood aside for you? Have you not learned great lessons from those who braced themselves against you, and disputed passage with you?

  • -- Walt Whitman 沃尔特惠特曼

你是否只从那些仰慕你、温柔待你、支持你的人身上吸取了教训?那些与你争竞,与你争竞的,岂不是给你大教训吗?

相关名言

There is frequently more to be learned from the unexpected questions of a child than the discourses of men, who talk in a road, according to the notions they have borrowed and the prejudices of their education.

从一个孩子提出的出人意料的问题中学到的东西,往往比从一个人的言谈中学到的东西要多。

I'm a typical middle child. I'm the mediator. The one that makes everything OK, puts their own needs aside to make sure everybody's happy. It's hard to change your nature, even with years and years of therapy.

我是个典型的排行老二。我是中介。把自己的需求放在一边,以确保每个人都快乐。即使经过多年的治疗,也很难改变你的本性。

A desire to be observed, considered, esteemed, praised, beloved, and admired by his fellows is one of the earliest as well as the keenest dispositions discovered in the heart of man.

渴望被他的同伴们观察、考虑、尊重、赞扬、喜爱和钦佩,这是人类心灵中发现的最早也是最敏锐的性情之一。

We've set aside tens of millions of acres of those northwestern forests for perpetuity. The unemployment rate has gone not up, but down. The economy has gone up.

我们已经留出数千万英亩的西北森林作为永久用地。失业率不是上升了,而是下降了。经济增长了。

I get a fine warm feeling when I'm doing well, but that pleasure is pretty much negated by the pain of getting started each day. Let's face it, writing is hell.

当我做得很好的时候,我有一种很好的温暖的感觉,但是这种快乐被每天开始的痛苦抵消了。让我们面对现实吧,写作是地狱。

Our learning ought to be our lives' amendment, and the fruits of our private study ought to appear in our public behavior.

我们的学习应该是我们生活的修正,我们的私人学习的成果应该出现在我们的公共行为中。

Don't ask to live in tranquil times. Literature doesn't grow there.

不要要求生活在宁静的时代。那里没有文学。

I was naturally skinny and had braces, so I wasn't a cute model.

我天生就很瘦,戴着牙套,所以我不是一个可爱的模特。

Celerity is never more admired than by the negligent.

粗心大意的人最钦佩办事迅速。

I studied literature design and fashion design.

我学习了文学设计和时装设计。