Whatever I have tried to do in life, I have tried with all my heart to do it well; whatever I have devoted myself to, I have devoted myself completely; in great aims and in small I have always thoroughly been in earnest.

  • -- Charles Dickens 查尔斯·狄更斯

无论我在生活中尝试做什么,我都全心全意地去做好它;无论我献身于什么,我都完全献身于它;在远大的目标上,在渺小的目标上,我始终是彻底认真的。

相关名言

Well, we promised our fans that we'd put out records faster, and that's what we're doing. We figured out a way to condense our cycle, so to speak, by... continuing to write, trying to keep the creative ball rolling as often as possible.

嗯,我们向我们的歌迷承诺我们会更快地推出唱片,这就是我们正在做的。我们找到了一种压缩循环的方法,可以说,通过……继续写作,尽可能多地保持创造性。

The desires of the heart are as crooked as corkscrews, Not to be born is the best for man; The second-best is a formal order, The dance’s pattern; dance while you can.

心中的欲望像开塞钻一样弯曲,不生对人来说是最好的;第二好的是正式的秩序,舞蹈的模式;趁你还能跳舞的时候跳舞。

At times I experience hardship in trying to find the proper point of balance between traditional things and my own personality.

有时我在试图在传统事物和我自己的个性之间找到平衡点的过程中会遇到困难。

Only with the heart can a person see rightly; what is essential is invisible to the eye.

一个人只有用心去看,才能看得清楚;重要的东西是肉眼看不见的。