Men always talk about the most important things to perfect strangers. In the perfect stranger we perceive man himself; the image of a God is not disguised by resemblances to an uncle or doubts of wisdom of a mustache.

  • -- G. K. Chesterton 特顿

男人总是向完全陌生的人谈论最重要的事情。在完全陌生的人身上,我们看到的是人自己;神的形象并不是靠像叔叔或怀疑胡子的智慧来伪装的。

相关名言

More and more I think of privatisation as being not just about the takeover of resources and power by corporate interests, but as the retreat of citizens to private life and private space, screened from solidarity with strangers and increasingly afraid or even unable to imagine acting in public.

我越来越多地认为,私有化不仅是企业利益对资源和权力的接管,而且是公民退回到私人生活和私人空间,远离与陌生人的团结,越来越害怕甚至无法想象在公共场合采取行动。

I suppose I look for humor in most situations because it humanizes things; it makes a character much more three-dimensional if there's some kind of humor. Not necessarily laugh-out-loud type of stuff, just a sense that there is a humorous edge to things. I do like that.

我想我在大多数情况下寻找幽默是因为它使事物人性化;如果有一些幽默,它会使角色更加立体。不一定要大声笑,只是觉得事情有幽默的一面。我很喜欢。

If you age with somebody, you go through so many roles - you're lovers, friends, enemies, colleagues, strangers; you're brother and sister. That's what intimacy is, if you're with your soulmate.

如果你和某人一起变老,你会经历很多角色——你是爱人、朋友、敌人、同事、陌生人;你们是兄妹。这就是亲密,如果你和你的灵魂伴侣在一起。

Nothing is more important than life. Nothing. You realize the simplicity of that point only when you confront death everyday.

没有什么比生命更重要。什么。只有当你每天面对死亡时,你才会意识到这一点的简单。

The cultural expectation should be if there's infidelity, the marriage is more important than fidelity.

文化期望应该是如果有不忠,婚姻比忠诚更重要。

What if? What if things were different than the way you have seen them in the past?

如果什么?如果事情和你过去看到的不一样呢?