In short, no pattern is an isolated entity. Each pattern can exist in the world only to the extent that is supported by other patterns: the larger patterns in which it is embedded, the patterns of the same size that surround it, and the smaller patterns which are embedded in it.

  • -- Christopher Alexander 克里斯托弗·亚历山大

简而言之,没有模式是孤立的实体。每种模式只能在其他模式支持的范围内存在:嵌入它的较大模式、与它相同大小的模式以及嵌入其中的较小模式。

相关名言

After decades spent in rewrite rooms surrounded by other shouting writers, I discovered that I work best alone. I like being in charge of my time, working out the problems according to my own rhythms and being able to nap. That's a big one, the napping on demand!

几十年来,我一直呆在写作室里,周围都是大喊大叫的作家。我喜欢掌控自己的时间,根据自己的节奏来解决问题,还喜欢午睡。这是个大问题,按需小睡!

My husband is a musician. He cooks and he's a chef but he also, he makes basement recordings. So many people in my life make basement recordings, so I feel very lucky, I'm surrounded by very creative people.

我丈夫是个音乐家。他会做饭,他是个厨师,但他也会在地下室录音。我生活中有很多人在地下室录音,所以我觉得很幸运,我周围都是很有创造力的人。

My fate cannot be mastered; it can only be collaborated with and thereby, to some extent, directed. Nor am I the captain of my soul; I am only its noisiest passenger.

我的命运无法掌控;它只能与之合作,从而在某种程度上得到指导。我也不是自己灵魂的主宰;我只是它最吵闹的乘客。

It takes considerable knowledge just to realize the extent of your own ignorance.

认识到自己无知的程度需要相当的知识。

If I shall exist eternally, how shall I exist tomorrow?

如果我将永远存在,明天我将如何存在?

The world map looks smaller than ever before.

世界地图看起来比以往任何时候都要小。

I cannot exist as a solo artist.

我不能以一个独唱艺术家的身份存在。