A brief candle; both ends burning An endless mile; a bus wheel turning A friend to share the lonesome times A handshake and a sip of wine So say it loud and let it ring We are all a part of everything The future, present and the past Fly on proud bird You're free at last.

  • -- Charlie Daniels 丹尼尔斯

一个简短的蜡烛;两头烧 无尽的英里;公共汽车车轮转动 一个分享寂寞时光的朋友 一个握手和一小口酒 所以大声说出来,让它响起来 我们都是一切的一部分 未来,现在和过去 骄傲的小鸟 你终于自由了。

相关名言

Marriage would change hardly anything between us, except that we would end our arguments in a much more satisfying way. And of course I would have extensive legal rights over your body, your property, and all your individual freedoms, but I don't see what's so alarming about that.

婚姻几乎不会改变我们之间的任何事情,除了我们会以一种更令人满意的方式结束争吵。当然,我对你的身体,你的财产,你所有的个人自由都有广泛的法律权利,但我不认为这有什么可怕的。

Every therapeutic cure, and still more, any awkward attempt to show the patient the truth, tears him from the cradle of his freedom from responsibility and must therefore reckon with the most vehement resistance.

每一种治疗方法,更重要的是,任何笨拙地试图向病人表明真相的尝试,都会使他从摆脱责任的摇篮中挣脱出来,因此必须面对最激烈的抵抗。

Injustice anywhere is a threat to justice everywhere. We are caught in an inescapable network of mutuality, tied in a single garment of destiny. Whatever affects one directly, affects all indirectly.

任何地方的不公正对任何地方的正义都是一种威胁。我们被困在一个不可逃避的相互联系的网络中,被命运的一件外衣所束缚。任何直接影响一个人的东西,都会间接地影响所有人。

For most women, the language of conversation is primarily a language of rapport: a way of establishing connections and negotiating relationships.

对大多数女性来说,谈话的语言主要是一种和谐的语言:一种建立联系和协商关系的方式。

A conservative believes nothing should be done for the first time.

保守派认为,这是第一次什么都不应该做。

First of all, we have to go back to the classical time control.

首先,我们要回到经典的时间控制。