It behooves every man who values liberty of conscience for himself, to resist invasions of it in the case of others: or their case may, by change of circumstances, become his own.

  • -- Thomas Jefferson 托马斯·杰斐逊

每一个为自己珍视良心自由的人,都有责任在他人的情况下抵制良心自由的侵犯,否则,由于环境的变化,他们的情况可能会变成他自己的情况。

相关名言

Conscience is doubtless sufficient to conduct the coldest character into the road of virtue; but enthusiasm is to conscience what honor is to duty; there is in us a superfluity of soul, which it is sweet to consecrate to the beautiful when the good has been accomplished.

毫无疑问,良心足以引导最冷酷的人走上美德之路;热情之于良知,犹如荣誉之于责任;我们身上有一种多余的灵魂,当美好的事物完成后,把它奉献给美丽的事物是很甜蜜的。

I got rid of my glasses and they changed my hair. That's really all they did. They went shopping for me, so the clothes are different too. It wasn't like Extreme Makeover where I got a nose job or anything.

我摘下眼镜,他们换了我的头发。他们就是这么做的。他们为我购物,所以衣服也不一样。这不是我做鼻子整形之类的极端改造。

As liberty and intelligence have increased the people have more and more revolted against the theological dogmas that contradict common sense and wound the tenderest sensibilities of the soul.

随着自由和智慧的增长,人们越来越反对与常识相悖的神学教条,这些教条伤害了灵魂中最温柔的情感。

If a man cannot do brain work without stimulants of any kind, he had better turn to hand work it is an indication on Nature's part that she did not mean him to be a head worker.

如果一个人不能在没有任何刺激物的情况下做脑力劳动,他最好转向手工劳动。

No man can put a chain about the ankle of his fellow man without at last finding the other end fastened about his own neck.

没有人能把一根链子套在同伴的脚踝上而不发现另一端拴在自己的脖子上。

It is far more important to me to preserve an unblemished conscience than to compass any object however great.

对我来说,保持纯洁的良心远比指导任何伟大的目标重要。

The loss of liberty which must attend being a wife was of all things the most horrible to my imagination.

在我的想象中,最可怕的事情莫过于失去做妻子的自由。

The masses are in reality their own leaders, dialectically creating their own development process.

群众实际上是自己的领导者,辩证地创造自己的发展过程。

The Man Without a Country, was an orator no one could silence and no one could answer.

这个没有国家的人,是一个没有人能沉默也没有人能回答的演说家。

Every level that I have ever competed on, I have risen to the top.

我所参加的每一个级别的比赛,我都达到了顶峰。

Commerce changes the fate and genius of nations.

商业改变国家的命运和天才。

Every burned book enlightens the world.

每一本烧过的书都照亮了世界。