Just as modern mass production requires the standardization of commodities, so the social process requires standardization of man, and this standardization is called equality.

  • -- Erich Fromm 埃里希·弗洛姆

正如现代大规模生产需要商品的标准化一样,社会过程也需要人的标准化,这种标准化被称为平等。

相关名言

There is an increasingly pervasive sense not only of failure, but of futility. The legislative process has become a cruel shell game and the service system has become a bureaucratic maze, inefficient, incomprehensible, and inaccessible.

不仅失败的感觉越来越普遍,而且徒劳无益的感觉也越来越普遍。立法过程变成了一场残酷的空壳游戏,服务体系变成了官僚主义的迷宫,效率低下,令人费解,难以进入。

It is crucial that members of Congress cast votes that are supportive of the values upon which our nation was founded: equality, freedom, and opportunity for all people.

至关重要的是,国会议员必须投票支持我们国家赖以建立的价值观:人人平等、自由和机会。

The essence of trade unionism is social uplift. The labor movement has been the haven for the dispossessed, the despised, the neglected, the downtrodden, the poor.

工会主义的本质是社会的提升。劳工运动一直是无产者、被鄙视者、被忽视者、受压迫者和穷人的避难所。

I believe that history might be, and ought to be, taught in a new fashion so as to make the meaning of it as a process of evolution intelligible to the young.

我认为,历史可以而且应该以一种新的方式来教授,以便使年轻人能够理解它作为一种进化过程的意义。

The extension of women's rights is the basic principle of all social progress.

扩大妇女权利是一切社会进步的基本原则。

The left has chosen the courts as a major battlefield over social issues.

左派选择法院作为社会问题的主要战场。