In our office, we have a whiteboard with all of our ideas and things we want to write on it - great ideas we have that we haven't had the time to get around to yet.

  • -- Erich Hoeber 埃里希·霍贝尔

在我们的办公室里,我们有一个白板,上面写着我们所有的想法和我们想写的东西——那些我们还没有时间去做的伟大的想法。

相关名言

I think a lot of politicians, rightfully so, understand that their political futures are tied to how many times people see their names in print. The press is so accustomed to politicians wanting those things, it's a surprise when somebody's like, 'Whatever, I'm not really worried about those things.'

我认为,许多政治家理所当然地明白,他们的政治前途与人们在报纸上看到他们名字的次数有关。媒体已经习惯了政客们想要这些东西,当有人说,‘管它呢,我并不真的担心那些东西。’

Well, just that there would be somebody in the office and the voters - it was more or less an understanding in the entire community, as long as that person was doing a good job on the merits, nobody was going to run against him.

好吧,只是在办公室里会有个人和选民——这或多或少是整个社区的共识,只要那个人在工作上表现出色,就没有人会和他竞争。

Instead of being concerned that you have no office, be concerned to think how you may fit yourself for office. Instead of being concerned that you are not known, see to the (be?) worthy of being known.

与其担心自己没有办公室,不如考虑一下自己是否适合这个职位。与其担心自己不为人所知,不如让自己值得被人所知。

I think we typically, as Northerners, stereotype what the South is in so many negative ways. We kind of forget all the beautiful things that they contribute to make this country a country.

我认为,作为北方人,我们对南方有很多负面的刻板印象。我们忘记了他们为这个国家所做的一切美好的事情。

Why talk now when so many things have been said without ever giving me a chance to talk?

既然已经说了那么多话,为什么现在还不给我说话的机会呢?

I'm a different person compared to who i was this time last year...

和去年这个时候相比,我已经是另一个人了……

It isn't where you come from, it's where you're going that counts.

重要的不是你来自哪里,而是你要去哪里。

I do not 'get' ideas; ideas get me.

我没有“得到”想法;让我的想法。