I think everyone should go to college and get a degree and then spend six months as a bartender and six months as a cabdriver. Then they would really be educated.

  • -- Al McGuire 麦奎尔

我认为每个人都应该上大学,拿到学位,然后做六个月的酒保和六个月的出租车司机。这样他们才会真正受到教育。

相关名言

Having a child makes you strong and gives you chutzpah. It relaxed my attitude to the job; my center of focus shifted, which I think is very helpful, because even if you're not a very indulgent actor you spend a lot of time thinking about yourself. I don't think that is particularly healthy.

有了孩子,你会变得强壮,也会变得胆大妄为。它放松了我对工作的态度;我的注意力转移了,我认为这很有帮助,因为即使你不是一个很放纵的演员,你也会花很多时间考虑自己。我不认为这是特别健康的。

I knew I was different when I was about six years of age but I just knew that I wasn't like everybody else. I mean I wasn't like the other kids. I didn't know what that was. But I guess it was when I was in seventh or eighth grade, I'm like, 'Hey, something's wrong here.'

当我大约六岁的时候,我知道我是不同的,但我只是知道我不像其他人。我和其他孩子不一样。我不知道那是什么。但我想大概是在我七、八年级的时候,我说,‘嘿,这里出了点问题。’

There are a lot of us little gypsies out there that need to go and find another place you know. A safer, healthier or just a different venue in order to develop and find ourselves. I am so lucky to live the life that I do.

我们很多吉普赛人需要去另一个地方,你知道的。一个更安全,更健康,或者只是一个不同的地方来发展和发现自己。我很幸运能过这样的生活。

I came back to work when my children were two months old. At that early age, they seem to have little awareness of anybody but their Raggedy Ann dolls, so it wasn't a matter of them missing me. I was missing them.

当我的孩子两个月大的时候,我就回来工作了。在这么小的年纪,除了他们的破烂娃娃,他们似乎对任何人都没有什么意识,所以他们想念我不是问题。我想念他们。

I work out six days a week. I do pilates, Bikram yoga and spinning. Every once in awhile, I'll throw weights in. I like to get some kind of cardio in every day, even if it's just hiking.

我每周锻炼六天。我做普拉提、高温瑜伽和动感单车。每隔一段时间,我就会去举重。我喜欢每天做一些有氧运动,即使只是徒步旅行。

I would have liked having children to some degree, but frankly I haven't got the time to take the kids to the goddamn ballgame.

在某种程度上,我本来是想要孩子的,但坦白地说,我没有时间带孩子去看那该死的球赛。

Domesticity has to mean nesting. Otherwise, six months go by, and you don't know where your underwear is.

家庭生活意味着筑巢。否则,六个月过去了,你不知道你的内衣在哪里。

I am responsible for me. I can kind of take care of what I need to do and should do what I like to do.

我对自己负责。我可以照顾好我需要做的事情,也应该做我喜欢做的事情。

Almost everyone's instinct is to be overconfident and read way too much into a hot or cold streak.

几乎每个人的本能都是过于自信,对冷热无常的事情看得太多。

It all comes down to the last person you think of at night. That's where your heart is.

这一切都归结于你在晚上想到的最后一个人。那就是你的心所在。

I can see exactly where I want to be. I just can't see how I will ever get there.

我能清楚地看到我想去的地方。我就是不知道怎么才能到达那里。

All you need is love. But a little chocolate now and then doesn't hurt.

你所需要的只是爱。但偶尔吃一点巧克力也无妨。

It's not whether you get knocked down; it's whether you get back up.

不是你是否被击倒;关键是你能否站起来。

In fact, I think for a lot of writers, it's so hard to be read.

事实上,我认为对很多作家来说,读起来很难。

I spend shockingly little time thinking about real-world stuff.

我花在思考现实世界的时间少得惊人。

Get your facts first, then you can distort them as you please.

首先获得事实,然后你可以随意歪曲它们。

I think I'd struggle to get excited by synchronised swimming.

我想我很难对花样游泳感到兴奋。

I like you more than i thought i would and that scares me.

我比我想象的更喜欢你,这让我害怕。

Most days are awful but I'm trying I really am.

大多数日子都很糟糕,但我正在努力,我真的很努力。

I would rather start a family than finish one.

我宁愿开始一个家庭也不愿结束一个。

Nobody should pin their hopes on a miracle.

没有人应该把希望寄托在奇迹上。

Learn to let things you cannot control go.

学会放手你无法控制的事情。

I'm not really into the fashion thing.

我对时尚不感兴趣。

Everyone has their own mantra.

每个人都有自己的咒语。