When you're on top and you lead the parade, everyone's there throwing lilies and lilac water on your head. But when those parades have gone by and there's a storm in your heart, there are very few people that are going to sit there and listen to you bemoan life.

  • -- Sylvester Stallone 西尔维斯特·史泰龙

当你站在最上面,带领着游行队伍时,每个人都在往你头上扔百合和丁香水。但当那些游行过后,当你心中有风暴时,很少有人会坐在那里听你哀叹人生。

相关名言

Nothing so conclusively proves a man's ability to lead others as what he does from day to day to lead himself.

没有什么比一个人日复一日地领导自己更能决定性地证明他领导他人的能力了。

People only rain on your parade, because they're jealous of your sun and tired of their shade.

人们只是因为嫉妒你的阳光,厌倦了你的荫凉,才会在你的游行队伍上泼冷水。

Pleasure is the carrot dangled to lead the ass to market; or the precipice.

快乐是一根胡萝卜,悬在头顶,牵着驴子走向市场;或悬崖。

Who told you you're allowed to rain on my parade?

谁跟你说你可以在我的游行上泼冷水?