Have you heard that it was good to gain the day? I also say it is good to fall, battles are lost in the same spirit in which they are won.

  • -- Walt Whitman 沃尔特惠特曼

你听说了吗,赢得今天是件好事?我还说,失败是件好事,因为在胜利的同时,战斗也以同样的精神失败了。

相关名言

I'm really happy that I got to work with such fresh talent. In a day when record companies are not particularly good at encouraging young, talented songwriters to come forward and get exposure, I think it's important to give tomorrow's songwriters the opportunity.

我很高兴能和这么有天赋的人一起工作。如今,唱片公司并不特别擅长鼓励年轻、有才华的作词人站出来获得曝光,我认为给未来的作词人机会很重要。

Have you learned the lessons only of those who admired you, and were tender with you, and stood aside for you? Have you not learned great lessons from those who braced themselves against you, and disputed passage with you?

你是否只从那些仰慕你、温柔待你、支持你的人身上吸取了教训?那些与你争竞,与你争竞的,岂不是给你大教训吗?

These are my new shoes. They're good shoes. They won't make you rich like me, they won't make you rebound like me, they definitely won't make you handsome like me. They'll only make you have shoes like me. That's it.

这是我的新鞋子。他们好鞋。他们不会让你像我一样富有,他们不会让你像我一样反弹,他们绝对不会让你像我一样英俊。他们只会让你穿我这样的鞋子。就是这样。

Love has never failed. It has won every battle. And today and forever more it will go on undefeated. I'm also a very loving person.

爱从来没有失败过。它赢得了每一场战斗。今天和永远,它将继续不败。我也是一个很有爱心的人。

People learn something every day, and a lot of times it's that what they learned the day before was wrong.

人们每天都会学到一些东西,很多时候他们前一天学到的东西是错的。

I'm not here to battle anybody. In the end it's just an instrument. That shouldn't be a concept.

我不是来和任何人战斗的。最终,它只是一个工具。这不应该是一个概念。

People write memoirs because they lack the imagination to make things up.

人们写回忆录是因为他们缺乏想象力。

We are not interested in the possibilities of defeat. They do not exist.

我们对失败的可能性不感兴趣。它们并不存在。

What is the 'noble cause' for which you sent our country to war?

你把我们国家送上战场的‘崇高事业’是什么?

If you don't live it, it won't come out your horn.

如果你不好好生活,它就不会从你的喇叭里出来。

Show me a good loser and I will show you a loser.

给我一个好的失败者,我也会给你一个失败者。

Give them the cold steel, boys!

给他们冰冷的钢铁,孩子们!