A man commented to his lunch companion: My wife had a funny dream last night. She dreamed she'd married a millionaire. You're lucky, sighed the companion. My wife dreams that in the daytime.

  • -- Sam Ewing 尤因

一个男人对他的午餐同伴说:“我妻子昨晚做了一个有趣的梦。她梦见嫁给了一个百万富翁。你真幸运,同伴叹了口气。我妻子在白天做梦。

相关名言

A lot of my humor centers on the act of telling jokes and I think this can prevent certain audiences from suspending their feeling of disbelief. It might piss a few people off, but I can't help it.

我的很多幽默都集中在讲笑话的过程中,我认为这可以防止某些观众暂停他们的不信任感。这可能会惹恼一些人,但我没办法。

I'm not Mr. Debonair Suave. I'm just a regular boy who goofs around, pulls pranks, and makes jokes. That doesn't sound very hot to me.

我不是温文尔雅先生。我只是一个普通的男孩,到处闲逛,搞恶作剧,说笑话。听起来不太热。