Bring a cow into the hall and she'll run the byre.
把一头牛牵到大厅里,她就会跑到牛栏里去。
Bring a cow into the hall and she'll run the byre.
把一头牛牵到大厅里,她就会跑到牛栏里去。
Broken freendships can be soother'd, but never soond.
破碎的友谊可以抚慰,但永远不会。
Burnt bairns dread fire.
一朝被蛇咬,十年怕井绳。
But then was then, my lad, an' noo is noo;
但那是过去,我的孩子,不就是不;
Buy friendship wi' presents, and it will be bought frae you.
用礼物去买友谊,它会买给你太太。
By guess as the blind man felled the dog.
我猜是瞎子把狗撞倒的时候。
Can do is easily carried aboot wi' ane.
能做的很容易随身携带。
Carelessness is worse than a thieve.
粗心大意比偷窃更糟糕。
Cast a bane in the deil's teeth.
在恶魔的牙齿上撒下毒药。
Changes o' wark is a lightening o' hearts.
改变是心灵的闪电。
Charity begins at hame.
慈善始于慈善。
Charity begins at home, but shouldn't end there.
仁爱始于家,但不应止于家。
Children speak in the field what they hear in the house.
孩子们在田野里说的是他们在房子里听到的。
Choose your wife on Saturday, not on Sunday.
选择你的妻子在周六,而不是周日。
Choose your wife with her nightcap on.
选择戴睡帽的妻子。