Ye canna see the wood for trees.
你们不能只见树木不见森林。
Ye canna see the wood for trees.
你们不能只见树木不见森林。
Ye cut before the point.
你切入正题了。
Ye cut lang whangs out o' ither folk's leather.
叶剪出郎的呜呜声,在民间的皮革。
Ye dinna ken where the blessing may light.
愿祝福之光普照大地。
Ye fand it where the Highlandman fand the tangs.
你在高地人和唐人的地方。
Ye glowr'd at the moon, and fell on the midden.
你对着月亮发着光,落在了树的中央。
Ye go far about seeking the nearest.
你们到处寻找最近的路。
Ye hae a ready mouth for a ripe cherry.
你有一张成熟樱桃的嘴。
Ye hae been smelling the bung.
你一直在闻臭气。
Ye hae the best end a' the string.
你有最好的绳子末端。
Ye have a crap for a' corn.
你拿玉米当废物。
Ye have fasted long and worried on a midge.
你们禁食许久,为这蚊蚋挂虑。
Ye have nothing to do but suck and wag your tail.
你们除了吮吸和摇尾巴,别无他法。
Ye have owre foul feet to come sae far ben.
你的脚很臭,走不了多远。
Ye have owre meikle loose leather about your chafts.
你的皮鞋皮很松。