What do girls do who haven't any mothers to help them through their troubles?
没有母亲帮助她们度过困难的女孩会怎么做?
What do girls do who haven't any mothers to help them through their troubles?
没有母亲帮助她们度过困难的女孩会怎么做?
What is free time? I'm a single mother. My free moments are filled with loving my little girl.
什么是空闲时间?我是单身母亲。我的空闲时间充满了对我的小女儿的爱。
What motivated me? My mother. My mother was an immigrant woman, a peasant woman, struggled all her life, worked in the garment center.
是什么促使我吗?我的母亲。我的母亲是一个移民妇女,一个农民妇女,一生都在奋斗,在服装中心工作。
When I got back to my father and mother and was sitting up there in our tepee, my face was still all puffed and my legs and arms were badly swollen; but I felt good all over and wanted to get right up and run around.
当我回到爸爸妈妈身边,坐在帐篷里的时候,我的脸仍然肿得很厉害,我的腿和胳膊也肿得很厉害;但是我全身都感觉很好,想马上站起来到处跑。
When I told my mother that I wanted to be an actress, she said, you can't live here and do that, and so I moved out. I was determined to prove her wrong because she was so sure that I was going to go astray. And that's the juice that kept me going.
当我告诉我妈妈我想成为一名演员时,她说,你不能住在这里做那些事,所以我搬了出去。我决心要证明她是错的,因为她那么肯定我会误入歧途。这就是我的动力。
When I was a boy and I would see scary things in the news, my mother would say to me, "Look for the helpers. You will always find people who are helping.
当我还是个男孩的时候,我在新闻里看到可怕的事情,我妈妈会对我说,“去找帮手。”你总会发现有人在帮助你。
When I was about five or seven years old my mother was placed in a mental institution and so we were with our father who worked very hard, and we had to figure a lot of things out.
当我五、七岁的时候,我妈妈被送进了精神病院,所以我们和爸爸在一起,爸爸工作很努力,我们必须把很多事情弄清楚。
When I was about to break a world record and become well known, my mother used to say that for her the important thing was for me to become a doctor - a career which had not been possible in her generation and in her society. Sport was something to be set aside.
当我即将打破一项世界纪录,成名时,我母亲常说,对她来说,最重要的事情是成为一名医生——在她那一代人和她的社会里,这是不可能的。体育运动是应该放在一边的。
When I was growing up, I'd be in the choir. My mum was the organist in the church, so I'd sing in the church.
当我长大的时候,我会加入唱诗班。我妈妈是教堂的管风琴手,所以我会在教堂里唱歌。
When I was young I was one of the second generation of black people in Holland. My father was the first. My mother was white, and living with a black man at that time and having a how-you-say half-caste boy is not easy.
我年轻的时候是荷兰第二代黑人之一。我父亲是第一个。我的母亲是白人,那时和一个黑人生活在一起,有一个你怎么说的混血儿并不容易。
When motherhood becomes the fruit of a deep yearning, not the result of ignorance or accident, its children will become the foundation of a new race.
当母亲成为一种深切渴望的结果,而不是无知或意外的结果时,她的孩子将成为一个新种族的基础。
When my mother left her second husband, she wrote her autobiography and presented it to him for his approval.
当我母亲离开她的第二任丈夫时,她写了她的自传,并把它送给他,请他批准。
When my mother yells at me i turn up my music and pretend i'm listening to her.
当我妈妈对我大喊大叫时,我把音乐开大,假装我在听她说话。
When the lambs is lost in the mountain, they is cry. Sometime come the mother. Sometime the wolf.
当小羊在山里迷路时,他们会哭。有时母亲会来。有时狼。
When there is a voice in a piece of music, we tend to focus on the voice. That is probably something from when we were babies and we depended on hearing our mother's voice.
当一段音乐中有一个声音时,我们倾向于关注这个声音。这可能是从我们还是婴儿的时候开始的,我们依赖于听到母亲的声音。