The death penalty is becoming a way of life in this country.
死刑正在成为这个国家的一种生活方式。
The death penalty is becoming a way of life in this country.
死刑正在成为这个国家的一种生活方式。
The deliberate and deadly attacks which were carried out yesterday against our country were more than acts of terror. They were acts of war.
昨天对我国进行的蓄意和致命袭击不仅仅是恐怖行为。这些都是战争行为。
The dumbing down of the country reflects itself on Broadway. The shows get dumber, and the public gets used to them.
乡村的低俗化反映在百老汇上。节目越来越蠢,公众也习惯了。
The easy Eden-dream time then in a country of birds and trees made me your shadow-sister, child, dark girl I couldn’t play with.
那时,在一个鸟语花香、绿树成荫的国度里,我过着无忧无虑的梦中的生活,这使我成了你的影子妹妹,孩子,一个我无法与之玩耍的黑皮肤女孩。
The fault seems to me to have been that men have taken ancient country churches as their models and have failed to discover that between them and churches in towns there ought to be a most distinct and marked difference.
在我看来,问题在于人们把古老的乡村教堂当作他们的榜样,却没有发现它们和城镇中的教堂之间应该有最明显的区别。
The filth and noise of the crowded streets soon destroy the elasticity of health which belongs to the country boy.
拥挤街道上的污物和噪音很快就破坏了这个乡下男孩应有的健康弹性。
The first condition of understanding a foreign country is to smell it.
了解一个外国的第一个条件是闻一闻。
The first thing to recognize not just about Afghanistan but about any poor undeveloped country is that as big as it looks on the map, it's much bigger when you're there.
首先要认识到的不仅是阿富汗,还有任何一个贫穷的不发达国家,它就像地图上看起来的那么大,当你在那里的时候,它会变得更大。
The foreign accent was a promise, and indeed, all over the country, European imports added spice to the sciences, the arts, and other areas. What one had to give was not considered inferior to what one received.
外国口音是一种承诺,事实上,在全国各地,欧洲的进口为科学、艺术和其他领域增添了情趣。一个人付出的并不比他得到的少。
The freedom of thought and expression is one of the most sacred rights in this country.
思想和言论自由是这个国家最神圣的权利之一。
The frontline of wars is increasingly non-human eyes peering down on our perceived enemies from space, guiding missiles toward unseen targets.
战争的前线越来越是非人类的眼睛从太空俯视我们感知到的敌人,引导导弹指向看不见的目标。
The future of our economy relies on the imagination of entrepreneurs.
我们经济的未来依赖于企业家的想象力。
The gap in education in this country, the unfairness of the schools, is one of the great unfairness in this society.
这个国家的教育差距,学校的不公平,是这个社会最大的不公平之一。
The job at Brooklyn is interesting because Brooklyn reflects what happened to university art departments everywhere. It might be the worst department now, and yet at one point it was the best in the country.
布鲁克林的工作很有趣,因为布鲁克林反映了各地大学艺术系的情况。这可能是现在最糟糕的部门,但在某一时刻却是全国最好的部门。
The land is ours. It's not European and we have taken it, we have given it to the rightful people... Those of white extraction who happen to be in the country and are farming are welcome to do so, but they must do so on the basis of equality.
土地是我们的。它不是欧洲的,我们拿走了,我们把它给了合法的人……那些碰巧在乡下务农的白人是受欢迎的,但他们必须在平等的基础上这样做。