The creative act lasts but a brief moment, a lightning instant of give-and-take, just long enough for you to level the camera and to trap the fleeting prey in your little box.

  • -- Henri Cartier-Bresson 布列松

这种创造性的行为只持续了很短的一段时间,就像闪电一样的给予和接受,这段时间刚好够你把相机调平,把稍纵即逝的猎物困在你的小盒子里。

相关名言

I said 'well, I'll kiss her twice, you see? We'll come around, I'll kiss her, and if you put a little more track down for the camera, then I'll put my tongue down her throat and you'll get what you want'. He said 'You think so?'

我说:‘好吧,我要吻她两次,你明白吗?我们会过来的,我会吻她,如果你在镜头前多放一点轨道,我就把舌头伸进她的喉咙里,你就会得到你想要的。”他说:“你这么想?”

Romance like a ghost escapes touching; it is always where you are not, not where you are. The interview or conversation was prose at the time, but it is poetry in the memory.

浪漫像鬼一样逃不掉缠绵;它总是在你不在的地方,而不是你在的地方。采访或交谈在当时是散文,但在记忆中却是诗歌。

Nothing good bursts forth all at once. The lightning may dart out of a black cloud; but the day sends his bright heralds before him, to prepare the world for his coming.

没有什么好东西是突然冒出来的。闪电可以从乌云中射出;但这一天却把祂光明的使者送到祂面前,使世界为祂的来临做好准备。

I'm not sure there are enough coaches in the system that can take young talent and consistently get them into the top five in the world.

我不确定这个体系中是否有足够多的教练能够吸收年轻的天才,并让他们持续进入世界前五名。

So many people treat you like you're a kid so you might as well act like one and throw your television out of the hotel window.

很多人把你当孩子看待,所以你不妨像个孩子一样,把你的电视扔出酒店的窗户。

When I was a little kid I wanted to be an artist or a painter. But once I got into boxing, all I wanted was to box.

当我还是个孩子的时候,我想成为一名艺术家或画家。但是一旦我开始打拳击,我想做的就是拳击。

I gave you my heart and that's all I can give you and if that's not enough for you then I'm not enough for you.

我把我的心给了你,这是我能给你的一切,如果这还不够你,那我也不够你。

I also know what looks good before the camera, how to move the camera, and how to get a story on the screen.

我还知道什么东西在镜头前看起来不错,如何移动镜头,以及如何在屏幕上呈现一个故事。

You know, I think it's one of those cases where the situation really does dictate your level of ridicule.

你知道,我认为这是一种情况真的决定了你嘲笑的程度。

I've been DJing a little bit, so you get used to the fact that music sounds brilliant when it's loud.

我有一点紧张,所以你要习惯音乐在大声的时候听起来很棒。

Poetry is a sword of lightning, ever unsheathed, which consumes the scabbard that would contain it.

诗是一把永不拔出鞘的闪电之剑,它吞掉了装它的鞘。

As a creative person, you just put something out into the consciousness of the society you live in.

作为一个有创造力的人,你只是把一些东西放入你所生活的社会的意识中。

Don't be reckless with other people's hearts, don't put up with those who are reckless with yours.

不要轻率对待别人的心,不要容忍那些轻率对待你的心的人。

Success is sweet the sweeter if long delayed and attained through manifold struggles and defeats.

成功是甜蜜的,如果经过长期的拖延,通过多次的斗争和失败才获得成功,那就更甜蜜了。

A good script and a good brief from the director is enough to let me know what is expected of me.

一个好的剧本和一个好的导演简介就足以让我知道对我的期望是什么。

Everybody will make mistakes, and for some that mistake will rise to the level of being a crime.

每个人都会犯错误,对某些人来说,这种错误会上升到犯罪的程度。

Just because something doesn't do what you planned it to do doesn't mean it's useless.

有些事情没有按照你的计划去做并不意味着它毫无用处。

I have this kind of mild nice-guy exterior, but inside my heart is like a steel trap.

我有一副温柔善良的外表,但我的内心就像一个钢铁陷阱。

I've never done a box set, and Eddie's full of it if he says otherwise.

我从来没有做过盒装,如果艾迪不这么说的话,他就会满嘴胡言乱语。

If the present is really all we have, then the present lasts forever.

如果现在真的是我们所拥有的一切,那么现在就是永远。

All right everyone, line up alphabetically according to your height.

好了,大家按身高的字母顺序排好队。

Facing my own death brought an instant sense of clarity and purpose.

面对自己的死亡,我立刻有了清醒和目标感。

The sensory acts are accordingly distinguished by their objects.

因此,感官行为是由它们的对象来区分的。

You are lost the moment you know what the result will be.

一旦你知道结果会怎样,你就迷失了。

Just advertising departments with legs and high heels.

只有腿和高跟鞋的广告部门。

I stopped predicting the future a long time ago.

我很久以前就不再预测未来了。

The hen lives by pickings, as the lion by prey.

母鸡以采食为生,正如狮子以猎食为生。

I'm going to miss my best friends - my cameras.

我会想念我最好的朋友——我的相机。

Glory is fleeting, but obscurity is forever.

荣耀转眼即逝,而平凡才是永恒。

Each instant of life is a step toward death.

生命的每一瞬间都是走向死亡的一步。

I strive to be brief, and I become obscure.

我力求简洁,却变得晦涩难懂。

An old fox doesn't go twice into the trap.

老狐狸不会两次掉进陷阱。

If you're alive, you're creative.

如果你活着,你就是有创造力的。