Faith is, at one and the same time, absolutely necessary and altogether impossible.
信仰是绝对必要的,同时又是完全不可能的。
Faith is, at one and the same time, absolutely necessary and altogether impossible.
信仰是绝对必要的,同时又是完全不可能的。
Faith, the least exclusive club on Earth, has the craftiest doorman.
信仰,地球上最不排外的俱乐部,却有最狡猾的门卫。
Fanatics are picturesque, mankind would rather see gestures than listen to reasons.
狂热者如诗如画,人类宁愿看手势也不愿听道理。
Fear prophets and those prepared to die for the truth, for as a rule they make many others die with them, often before them, at times instead of them.
你们要敬畏先知,和那些为真理而死的人。因为他们常使许多人与他们同死,或在他们以先,或在他们以先,或在他们以先,或在他们以先。
Feel nothing, know nothing, do nothing, have nothing, give up all to god, and say utterly, thy will be done. We only dream this bondage. Wake up and let it go.
什么也不要感觉,什么也不要知道,什么也不要做,什么也不要拥有,把一切都献给神,并且完全地说,你的旨意必成就。我们只梦见这种束缚。醒醒,让它过去。
Few nations have been so poor as to have but one god. Gods were made so easily, and the raw material cost so little, that generally the god market was fairly glutted and heaven crammed with these phantoms.
很少有国家穷到只有一个上帝。神是如此容易造出来的,原料成本又如此之低,以致神的市场一般都相当饱和,天堂里挤满了这些幽灵。
For religious man every world is a sacred world.
对于信教的人来说,每一个世界都是一个神圣的世界。
For religious man, space is not homogenous; he experience interruptions, breaks in it; some parts of the space are qualitatively different from others.
对于信教的人来说,空间是不均匀的;他经历过被打断,被打断;空间的某些部分在质量上与其他部分不同。
For those who believe, no proof is necessary. For those who don't believe, no proof is possible.
对于那些相信的人,不需要证据。对于那些不相信的人,没有证据是可能的。
For two people in a marriage to live together day after day is unquestionably the one miracle the Vatican has overlooked.
婚姻中的两个人日复一日地生活在一起,这无疑是梵蒂冈忽视的一个奇迹。
Forgiveness is God's greatest gift
宽恕是上帝最大的礼物
Friends, I agree with you in Providence; but I believe in the Providence of the most men, the largest purse, and the longest cannon.
朋友们,我同意你们在天意上的看法;但我相信大多数人的天意,最大的钱袋,最长的大炮。
GOD is the ever-active providence, by whose power systems after systems are being evolved out of chaos, made to run for a time and again destroyed.
上帝是永远活跃的天意,通过他的力量系统,一个又一个的系统从混乱中进化出来,一次又一次地被摧毁。
Give all your worries and cares to god.
把你所有的忧虑和忧虑都交给神。
God answers sharp and sudden on some prayers, And thrusts the thing we have prayed for in our face, A gauntlet with a gift in it.
上帝对一些祷告的回应是尖锐而突然的, 把我们祈求的东西推到我们面前, 带着礼物的护手。